ڈونڈوار – فرانز کافکا
انگریزی رجانک: تانیہ ءُ جیمز اسٹرن
بلوچی رجانک: اصغر بلوچ
دی بلوچستان پوسٹ
ڈونڈوار منی پاداں ٹُگ پاچگ ءَ ات۔ انچو ٹگ پاچگ ءَ منی بوٹ دِرتگ ءُ ژند اتاں۔ نوں آ منی جند ءَ ٹگ جنگ ءَ ات۔ آئی ءَ ٹگے جت، بال ءِ کُت، منی کْر ءُ گور ءَ پِچّکروکی ءِ وارت ، ءُ پدا ات ءُ بندات بوت۔ ھمے ساھتاں مردے ہمودا گْوزگ ءَ ات، یک برے چاریتے، پدا منا جست ءِ کت، “ترا پرچا ءِ مرگ ءَ چو بزّگ کت ءُ تو ھچ نہ کنے ءِ؟”۔
“من بے وس اوں، من وا اشان بال دئیاں ءُ لوٹاں کہ کپس ءِ بکناں بلے اے قہروار دارگ نہ باں۔ اشی لوٹیت کہ منی دیما ٹگ بجن، بلے من دیم گِپت ، شرتر ھمیش انت کہ بلے گوں پاداں مکابل انت۔” من پسہ دات۔
“ترا زاناں وش بیت کہ اے مرگ ترا ھمے وڑ ٹگ بہ پاچاں؟” آئی ءَ پدا جست کت۔” اے وا یک تیرے ءِ بھر انت۔”
” پہکائی ءَ! تو اشان جنے؟” من جست کُت۔
” ھئو، چیا انَّان! من انو رواں لوگ ءَ وتی تپنگ ءَ زوراں کائیں، تو نیم کلاک ءَ ودار کُت کنے؟ ”
” من نزاں” من کمو پاد ءِ درداں برداشت کُت،پدا من گُشت” تو لازم وڑے بکن”
” من بس زوت واتر کناں” آئی ءَ منا پسہ دات۔
ڈونڈوار مے گپاں شّری ءَ گوشدار ءَ ات، برے منا چارت ءُ برے مرد ءَ ۔ من زانت کہ آ مئے دُراھیں گپاں سرپد بوھگ ءَ انت۔ آئی ءَ بال کُت؛ شت آزمان ءَ پدا زْراب ءِ گواما اِینژ ءِ کت، ات تچک ءَ وتی سنٹ ءِ منی دپ ءِ توک ءَ سک کُت ئے۔ من جھل ءَ کپت آں، ہوناں پینژار بست، سرجمیں ھشکی ءُ دریا چہ منی ہوناں سُھرسُھر بوتاں۔
دی بلوچستان پوسٹ : اے نبشتانک ءِ تہا درشتان کُتگیں ھیال ءُ لیکہ نبشتہ کار ۓ جندءِ گنت، الم نہ اِنت کہ دی بلوچستان پوسٹ رسانک نیٹورک ایشانی منوک بہ بیت یا اگں اے گل ءِ پالیسیانی درشانی اِنت۔